Gusuko Budori no Denki (2012) review

Я ждал его где-то с мая 2012, судя по постеру со стены ВКонтакте. Впечатлил видеоряд трейлера и музыка из него. Не могу сказать, чтобы ожидания были очень уж обмануты. Но после трейлера я прочитал оригинальную повесть и то, что я увидел в постановке оказалось во многом другим. Хотя иногда даже фразы персонажей из книги полностью попали в постановку. Но, к сожалению, только фразы.


Ценители классических аниме-фильмов, конечно, сразу узнают уникальный стиль Сугии Гисабура, который уже ставил однажды классическую сказу Кэндзи Миядзавы — Ночь на галактической железной дороге. И эта постановка, собственно, и повлияла отрицательно на Будори, поскольку Сугии ставил его с оглядкой на Ночь, а это книги совершенно разного толка.



Найдите десять отличий между Будори (сверху) и Джованни (снизу). Удивительно, но главное отличие между ними — актёр озвучания. По какой-то странной причине Будори озвучен достаточно взрослым голосом, который, особенно на начало фильма, когда по сюжету ему не больше 10 лет, сильно режет слух. Не менее странно и то, что в течение всего фильма Будори практически не взрослеет, хотя по сюжету книги от начала до конца проходит не меньше 15 лет (вспомните название: Жизнеописание Гуско Будори).

Дело в том, что в названии книги и заключён её главный, основной смысл. На протяжении книги Будори идёт к самому важному в своей жизни моменту, всё, что было до него имело лишь единственную цель и идею: найти своё призвание, сделать то, ради чего ты родился. В фильме этого не чувствуется абсолютно, и это главная проблема. Отчасти так происходит потому, что Будори на протяжении фильма вообще не меняется, разве что можно отметить небольшое изменение роста. Абсолютно непонятно сколько времени прошло с начала и до конца, сколько сил было вложено и что из этого получилось. Но хватит лирики.


Миядзава Кэндзи задумывал книгу как максимально реалистичную, для того, чтобы маленькие читатели могли проникнуться этим самым жизнеописанием Будори, представить себя на его месте. В постановку же внесли совершенно непонятные мистические элементы, которые были впору в Галактической железной дороге, но абсолютно неуместны здесь. Влетающий вместе с ветром кот-демон, похищающий Нэри и живущий в потустороннем мире. Встреча Будори с поездом, едущим на станцию «Гинга» (отсылка кстати, гинга = галактика), жутковатые призраки-монстры и прочие галлюцинации, которые занимают внушительную долю экранного времени заменили собой реалистичные события из жизни Будори, показанные в книге.


А вот ещё одна отсылка к Галактической дороге. Умершие отец и мать Будори, и группа из двух мальчиков и девочки, ехавшая на поезде в Ночи. Вот они рядом с Джованни.


Это всё довольно забавно, но постановка получилась очень далека от оригинала. Вместо двухлетней работы на шелковичной ферме Будори чудятся непонятные видения с летающими котами.


С другой стороны, работа Будори в центре вулканологии почти не отличается от книжной, и видения его посещают только в конце. А ещё здесь великолепный стимпанк.



Я честно не знаю, что олицетворяет собой этот полудемонический кот, который вроде бы как похитил Нэри. Дело в том, что долгожданная встреча с Нэри, которая в книге имела место быть, в фильме вообще отсутствует, что на мой взгляд просто чудовищно выдернутая из понимания всего произведения вещь. Выдернута и сельскохозяйственная деятельность Будори, которая тоже играет важнейшую роль.


Ну а конец… Что про него говорить, его как будто и нет вовсе. В книге это была настоящая кульминация, мастерски поданная скупыми словами. Здесь — очередной глюк с котами-демонами и абсолютно нулевая мотивация. Даже финальную песню не смогли нормально подать.

Итог: безумно красивая постановка, которую можно смотреть только после прочтения книги. Именно как безумно красивую постановку по очень отдалённым мотивам, которая абсолютно во всём проигрывает книге. Оценку ставить не буду.

Comments

  1. "полудемонический" kot, eto prosto smert.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

This is an empty blog